17. novembar 2023 13:14

Zoran Anđelković: Priština samo traži alibi da bi izbegla formiranje ZSO

Izvor: TANJUG

Foto: Tanjug/video

BEOGRAD - Odbijanjem da sa Beogradom sednu za isti pregovarački sto, u četvrtak u Briselu, prištinske vlasti traže alibi kako bi izbegle da urade ono oko čega su se sada jasno usaglasili svi lideri Evrope, a to je rešenje za Zajednicu srpskih opština i sprovođenje sporazuma iz 2013. i 2015. godine.

On je, u izjavi za Tanjug, rekao da premijer privremenih prištinskih institucija Aljbin Kurti uvek nađe neki povod da ne bi sa predstavnicima Beograda seo za isti sto.

Intext service Video

"On je tražio sankcije, doduše neki iz Beograda su ga podržavali, pa je onda stalno izbegavao na bilo koji način da sedne, čak je izbegavao i da ide u Brisel", rekao je Anđelković.

Prema njegovim rečima, logična posledica toga je da ni Kurtijev zamenik Besnik Bislimi ne želi da sedne i da razgovara sa delegacijom Beograda.

Kako je naveo, nije toliko problematično što prištinske vlasti izbegavaju da sednu za pregovarački sto, koliko je problematično to što izbegavaju da formiraju ZSO.

"Važnije je da li će eksperti usaglasiti tekst koji ima osnov iz 2015. godine, kada je reč o ovlašćenju ZSO, i da li će Priština pod pritiskom zemalja Kvinte da krenu u proceduru formiranja ZSO", naglasio je Anđelković.

Prema njegovim rečima, EU je u retorici istrajna u tome da posao dovede do kraja, ali u potezima koje čini se vidi da im je važno da od toga "čeda naprave punoletno dete", koje, napominje on, nije zrelo da bude punoletno, niti će sazreti da bude punoletno, odnosno nezavisno.

Komentarišući pomeranje spomenika palim srpskim vojnicima u Balkanskim ratovima i Prvom svetskom ratu na groblju u Prištini, Anđelković je rekao da je pitanje da ostane istina, a to je da taj spomenik palim sprskim vojnicima mora da bude na mestu gde je bio, i dodao da Francuzi treba na svom spomeniku da napišu 1914. do 1918. godine.

Intext service Video

"Vidite kako se to desi, da se jedan francuski ambasador udvara separatistima i balistima. Kad kažem separatistima i balistima, ne pominjem slučajno baliste, jer tekst na spomeniku francuskim vojnicima, gde nema godine kad su stradali nego samo da su stradali na Kosovu, implicitno govori o tome da se neće na Kosovu pominjati da su oni stradali u Prvom svetskom ratu od balista, i da su bili na strani saveznika, a ne na strani neprijatelja", rekao je Anđelković.

Dodao je da će francuska ambasada u Prištini vratiti spomenik na mesto sa kojeg su ga izmestili, ako imaju imalo morala i poštovanja prema sopstvenim žrtvama, jer su, napominje on, tu sahranjeni francuski i srpski vojnici koji su stradali od istog neprijatelja.