27. januar 2025 14:54

NIN-ovu nagradu dobio Marinko Arsić Ivkov: Nije vreme da golubovi lete

Izvor: TANJUG

podeli vest

NIN-ovu nagradu dobio Marinko Arsić Ivkov: Nije vreme da golubovi lete

Foto: TANJUG/RADE PRELIĆ

BEOGRAD - NIN-ovu nagradu za roman godine dobio je "NGDL“ Marinka Arsića Ivkova, u izdanju Niškog kulturnog centra (NKC), saopštio je danas žiri.

Odluku o 71. dobitniku NIN-ove nagrade doneo je većinom glasova žiri u kome su bili predsednik Aleksandar Jerkov, Mladen Vesković, Adrijana Marčetić, Tamara Mitrović i Vladimir Gvozden, birajući između četiri romana u najužem izboru.

U obraćanju zvanicama i novinarima u Muzičkoj galeriji Kolarčeve zadužbine, Arsić Ivkov je priznao da je iznenađen odlukom da dobije NIN-ovom nagradom, za koju je saznao pola časa pre svečanog objavljivanja.

Arsić Ivkov je dodao da nagrada pripada i malom izdavaču NKC, koji nema sredstva da štampa mnogo naslova godišnje.

Govoreći o tematici romana, Arsić Ivkov je primetio da "gde god se okrenete oko vas je neka vrsta rata, a pisac ne može da pobegne iz svog vremena i prostora".

"Jedino sam mogao da nađem moj ugao, da to ne bude tipična tema rata, nego da bude malo sarkastično, da se nasmeje čitalac", rekao je Arsić Ivkov.

Pošto se njegov roman o putovanju, Arsić Ivkov je podsetio da se velika književna dela zasnivaju na putovanjima, poput "Odiseje" ili "Don Kihota", gde "putuju i kreću se, i pisac tako priča svoju priču".

Prema njegovim rečima, u "NDGL" glavni junak putuje, pošto traži drugog junaka - golub koji je pobegao iz golubarnika.

"Junak kreće u poteru po savetu oca, jer treba da ide u Baranju. Kaže se: 'Sve što se izgubi u Bačkoj nađe se u Baranji'. Sa tom filozofijom je krenuo preko Dunava i ređaju se doživljaji", naveo je Arsić Ivkov.

Naslov romana "NDGL" je skraćenica koju je na dosije stavila granična vojna parola i znači "Ne daj golubu da leti", a Arsić Ivkov je rekao da je "to poruka koja se kroz roman provlači".

"Svi junaku savetuju: 'Što si pustio golubu da leti, nije vreme da golubovi lete'", rekao je dobitnik NIN-ove nagrade.

U svom obraćanju Jerkov je istakao da su užem izboru bila četiri ujednačena romana, a pošto je u široj konkukrenciji bilo još dela koja su privukla pažnju, žiri smatra da se književna produkcija 2024. može oceniti povoljnije nego prethodnih godina.

Primetivši da je komičnih romana bilo vrlo malo u srpskoj književnosti, Jerkov je dodao da je "NDGL" dragocen jer se vedrim humorom odnosi prema ratnom nasleđu devedesetih godina i odudara od mračnog talasa romana o tom razdoblju.

Jerkov je napomenuo da je knjiga Arsića Ivkova "šaljiva i interesantna", i da je to roman potrage, u dijalogu između književne imaginacije i racionalnog.

Jerkov je istakao da su u užem izboru bile i odlične knjige "Lutam sad mrtav svetom“ Borivoja

Gerzića i "Limeni lijes za Zaimović Zejnu“ Muharema Bazdulja, dok je Mitrović istakla da je njen favorit bio Gerzić.

U užem izboru je bio i roman "Duž oštrog noža leti ptica“ Tanje Stupar Trifunović, a Gvozden je ocenio da su to "četiri romana ujednačene vrednosti", dok je njegov izbor bio Bazdulj.

Gvozden je dodao da je nagrađeni roman "neobičan, drugačiji od očekivanog" u tretmanu rata, kao "dubinska, parodijska priča".

Marčetić je ocenila da je "NDGL" "zabavna knjiga, dobro napisana i može se čitati na mnogo različtiih nivoa i da će naći svoju publiku".

Vesković je istakao da NIN-ova nagrada ide zasluženo "autoru čiji je rad decenijama značajan, a možda ne dovoljno vidljiv u srpskoj književnosti" i da se sada stavlja fokus na sve što je do sada napisao.