Vučić i Si Đinping sa terase pozdravili građane okupljene ispred Palate Srbije
8. maj 10:19
8. maj 2024 12:01
podeli vest
BEOGRAD - Predsednik Narodne Republike Kine Si Đinping izjavio je danas da je duboko impresioniran sastankom sa predsednikom Srbije Aleksandrom Vučićem, koga je nazvao izuzetnim državnikom.
"Vi ste izuzetan državnik sa strateškom vizijom, sa smislom istorijske odgovornosti. Pod vašim rukovodstvom Srbija je održala stabilnost, ostvarila brz ekonomski razvoj i životni standard i životi ljudi su se poboljšali. Vi ste izuzetan državnik sa strateškom vizijom", rekao je Si Vučiću.
Si je rekao da je duboko dirnut dobrodošlicom koju su mu građani Srbije priredili na balkonu Palate Srbije i istakao da ga je to učinilo još uverenijim u prijateljstvo i saradnju Srbije i Kine, što ga zaista raduje.
"U Kini kažemo da se planine ne mogu sresti, ali ljudi mogu. U Kini kažemo da velike geografske udaljenosti ne mogu da razvoje ljude kada postoje uzajamni afiniteti. Vi ste me mnogo puta pozvali, gospodine predsedniče, da posetim vašu prijateljsku zemlju, i danas sam tu. Juče ste rekli da se nadate da mogu da se osećam kao kod kuće i sada se zaista osećam prilično udobno i ugodno ovde. Zaista mogu da osetim gostoprimstvo vaše zemlje i između dobrih prijatelja uvek treba da bude više razmena, više interakcije", poručio je predsednik Kine.
On je istakao da je Vučić prethodnih godina dosta puta bio u Kini i da su imali dosta zajedničkih angažovanja u nekim drugim prilikama.
On je čestitao Srbiji na izboru nove Vlade Srbije, i istakao da je pod rukovodstvom Vučića Srbija održala stabilnost, održala ekonomski standard i životi ljudi su se poboljšali.
"Kao pravi prijatelj Srbije i dobar partner Srbije, mi smo zaista srećni zbog svega toga", poručio je Si.
Kada je reč o komplikovanoj spoljnoj okolini, okruženju i rizicima i izazovima, Si kaže da se Srbija posvetila nezavisnosti i da je branila svoj suverenitet, teritorijalni integritet i nacionalno dostojanstvo.
Ocenio je da se Srbija zaista pridržava međunarodne pravde i fer pristupa i poštovanja, i poručuje da naša zemlja zaslužuje poštovanje međunarodne zajednice.
"Čelično prijateljstvo između naših dveju zemalja je samo ojačalo, čak i u ovoj promenljivoj međunarodnoj dinamici. Ovo prijateljstvo je ukorenjeno u istoriji i zaista ono uživa snažne političke temelje, zajedničke interese i čvrstu podršku naroda. Tokom godina na brojnim sastancima koje smo imali gospodin predsednik (Vučić) i ja, mi smo pričali o stvarima i pitanjima od strateškog značaja za odnose između Kine i Srbije. Tokom naših vođenja dveju zemalja i u ovim bilateralnim razgovorima, mogli smo da ostvarimo istorijski napredak, dosta razvoja je postignuto od kada smo napravili sveobuhvatno strateško partnerstvo 2016. godine, naši odnosi su se obogatili i proširili su se po obimu", poručio je Si.
Dodao je da je to postao pravi primer prijateljskih odnosa između Kine i neke evropske zemlje i da će tokom ove posete dva predsedika da potpišu zajedničku izjavu o produbljivanju i podizanju sveobuhvatnog strateškog partnerstva i izgradnje zajednice Kine i Srbije, sa zajedničkom budućnošću u novoj eri i to će da otvori novo šaroliko poglavlje u našim odnosima.
"Kada je reč o ovom novom polazištu, odnosi Kine i Srbije zaista žele da prigrle još sjajniju budućnost, spremni smo da radimo sa Srbijom, da nastavimo sa duhom našeg čeličnog prijateljstva, da se posvetimo našem prijateljstvu i da ga učinimo još boljim. Radićemo zajedno sa Srbijom, da obranimo naše fundamentalne i dugotrajne, dugoročne interese. I kada je reč o različitim međunarodnim dešavanjima, mi želimo da izgradimo tu zajednicu sa zajedničkom budućnošću u novoj eri i to je deo naših napora da doprinesemo zajednici za zajedničku budućnost za celo čovečanstvo", zaključio je Si.
Predsednik Kine Si Đinping je izjavio danas u obraćanju u Palati Srbija da je počastvovan i impresioniran veličanstvenim dočekom u Beogradu, gostoprimstvom i prijateljstvom srpskog naroda, koji potvrđuju da su odnosi dve zemlje na visokom nivou i da između dva naroda postoji čelično prijateljstvo.
Si je izrazio nadu da će njegova poseta otvoriti novo poglavlje u odnosima Srbije i Kine.
"Veoma sam srećan što sam ovde u vašoj prelepoj i prijateljskoj zemlji. Vi ste me pozdravili na aerodromu predsedniče Vučiću i ostali politički lideri su bili takođe tamo i sada sam bio počastvovan tako veličanstvenom ceremonijom, impresioniran i duboko dirnut", rekao je Si.
On je naveo da su na taj način svedoci tome da srpski narod posmatra kineski narod kao svoje čelične i najbolje prijatelje.
"Ovo je zaista obostrano i iskreno prijateljstvo i postoji snažan osećaj prijateljstva između dve zemlje i to pozdravljam", rekao je Si.
8. maj 10:19
8. maj 10:50
5. novembar 10:30
5. novembar 10:00
5. novembar 09:51
5. novembar 09:30
5. novembar 12:39
5. novembar 12:08
5. novembar 11:14
5. novembar 12:34
5. novembar 12:23
5. novembar 12:18
5. novembar 12:13
5. novembar 12:41
5. novembar 12:17
5. novembar 12:02
5. novembar 11:52
5. novembar 09:35
5. novembar 09:01
5. novembar 07:57
5. novembar 11:35
4. novembar 14:19
4. novembar 12:53
5. novembar 12:25
5. novembar 12:10
5. novembar 12:09
5. novembar 12:09
5. novembar 11:39
5. novembar 06:17
3. novembar 10:29